🇻🇳Madam Tư Hồng khi di sản Hà Nội được viết lại📣
🇻🇳 Tiếng Việt Nếu “Chả cá” là nốt nhạc di sản trong ký ức người Hà Nội, thì Madam Tư…
Số 5 Ngõ Hội Vũ · Hoàn Kiếm · Hà Nội 5 Hoi Vu Lane · Hoan Kiem · Hanoi
Chả cá truyền thống Hà Nội
tại ngôi nhà lịch sử của Madam Tư Hồng
Traditional Hanoi Chả Cá
at the historic home of Madam Tư Hồng
Blog
🇻🇳 Tiếng Việt Nếu “Chả cá” là nốt nhạc di sản trong ký ức người Hà Nội, thì Madam Tư…
Như một dư vị ngọt nhẹ để bữa ăn khép lại trọn vẹn. Số lượng giới hạn mỗi ngày. Thời…
Câu chuyện về nguồn gốc thương hiệu Madam Tư Hồng và hành trình giữ gìn ẩm thực truyền thống Hà…
Di Sản Lịch Sử Heritage
Thế kỷ XIX, Hà Nội chứng kiến một sự kiện chưa từng có — bà Tư Hồng, doanh nhân kiệt xuất, trở thành người phụ nữ đầu tiên trúng thầu phá dỡ tường thành Hà Nội. Đây là công trình khổng lồ mà không ai dám nghĩ một người phụ nữ có thể đảm nhiệm.
In 19th-century Hanoi, an extraordinary event unfolded — Madam Tư Hồng became the first woman to win the contract to demolish the old city walls of Hanoi. A monumental undertaking no one imagined a woman could lead.
Sau khi phá thành, bà mua lại chính mảnh đất đó — và dùng những viên đá của Kinh thành Thăng Long để xây nên ngôi nhà tại ngõ Hội Vũ. Từng viên đá trong bức tường này là một phần của kinh đô nghìn năm lịch sử.
After demolishing the walls, she purchased the very land — and used the stones of the Thăng Long Imperial Citadel to build her home on Hội Vũ Lane. Each stone in these walls carries a thousand years of Vietnamese history.
Ngôi nhà đó vẫn đứng vững đến hôm nay. Tại đây, chúng tôi phục vụ chả cá truyền thống Hà Nội — trong Chào Gốm Dưỡng Sinh độc quyền, giữ nguyên hương vị gia truyền qua nhiều thế hệ.
That house still stands today. And within its walls, we serve traditional Hanoi chả cá — in our exclusive Ceramic Wellness Pot, preserving flavours passed down through generations.
Điều Khác Biệt What Sets Us Apart

Không chỉ là chả cá, menu tại Madam Tư Hồng được sáng tạo từ hành trình ẩm thực 3 miền của bà Madam, nơi mỗi món ăn đều mang một câu chuyện. Sự kết hợp độc đáo giữa truyền thống và sáng tạo, cho thực khách một trải nghiệm mới lạ không thể tìm thấy ở các thương hiệu khác.
More than just chả cá — Madam Tư Hồng's menu is crafted from Madam's culinary journey across Vietnam's three regions, where every dish tells a story. A unique blend of tradition and creativity that offers an experience found nowhere else.

Madam Tư Hồng gìn giữ một phần Hà Nội xưa trong không gian Indochine thanh lịch, nơi kiến trúc Đông Dương hòa quyện cùng di sản ẩm thực. Tọa lạc tại căn nhà cũ của bà Madam, từng góc nhỏ đều kể một câu chuyện về một thời vàng son của kinh kỳ.
Madam Tư Hồng preserves a piece of old Hanoi in its elegant Indochine setting, where Đông Dương architecture blends with culinary heritage. Housed in Madam's original home, every corner tells a story of Hanoi's golden era.

Không pha trộn, không đánh mất chất riêng. Bao tử cá lăng béo bùi, giòn dai tự nhiên, là điểm nhấn đặc biệt giúp món ăn tròn vị, đúng tinh thần ẩm thực kinh kỳ.
Pure, unadulterated catfish stomach — rich, naturally crisp and chewy. The signature ingredient that makes every dish complete, true to the spirit of Hanoi's imperial cuisine.

Tinh tế từ hình thức đến chất lượng. Làm từ chất liệu tự nhiên, không bám dính, giữ nhiệt tốt, an toàn sức khỏe, giúp cá chín đều, tròn vị mà vẫn đẹp mắt.
Refined in form and function. Made from natural materials — non-stick, heat-retaining, health-safe — cooking fish evenly while remaining beautiful on the table.

Mọi công đoạn chế biến đều minh bạch, tỉ mỉ, giúp thực khách tận mắt chứng kiến sự tinh tế trong từng bước nấu nướng. Đây không chỉ là một bữa ăn, mà là một hành trình trải nghiệm ẩm thực Hà Nội xưa.
Every step of our preparation is transparent and meticulous — guests witness the artistry of each cooking process. More than a meal, it is a journey into old Hanoi's culinary heritage.
Nghệ Thuật Thưởng Thức The Art of Dining
Nét đẹp ẩm thực cổ truyền — Chả cá được phục vụ nóng hổi trong "Chào Gốm Dưỡng Sinh Đặc Biệt — Chỉ Có Ở Madam Tư Hồng"
A culinary tradition — Chả Cá is served hot in our "Special Ceramic Wellness Pot — Exclusive to Madam Tư Hồng"
Hỏi & Đáp FAQ
Chả cá lăng được phục vụ nóng trên chảo gốm dưỡng sinh ngay tại bàn. Khi mỡ hành sôi, đảo nhẹ chả cá cho vàng đều, phủ một lớp thì là và hành lá tươi để dậy hương. Cho bún rối vào bát, gắp chả cá kèm rau, rắc lạc rang giã dập, chan 1–2 thìa mắm tôm pha (mắm tôm + chanh + đường + vài giọt rượu trắng đánh bông) và thưởng thức ngay khi cá còn nóng.
Cá lăng catfish is served sizzling on a special ceramic pot at your table. Stir-fry the fish briefly with hot scallion oil, then top generously with fresh dill and spring onion. Add to a bowl of vermicelli with crushed peanuts and herbs, drizzle with whipped fermented shrimp paste (mắm tôm with lime, sugar and a dash of rice wine) and enjoy while hot.
Có. Madam Tư Hồng phục vụ thực khách trong và ngoài nước. Toàn bộ thực đơn song ngữ Việt–Anh, nhân viên giao tiếp được tiếng Anh và sẵn sàng hướng dẫn khách lần đầu cách ăn chả cá đúng điệu Hà Nội.
Yes — we warmly welcome international guests. Our menu is fully bilingual (Vietnamese / English), our staff speaks English, and we are happy to guide first-time diners through the traditional Hanoi cha ca ritual.
Có. Nhà hàng nhận đặt bàn nhóm lớn (10–40 khách) và các sự kiện riêng tư như sinh nhật, gặp mặt đối tác, tiệc gia đình. Vui lòng đặt trước qua hotline 0834 226 868 để chúng tôi sắp xếp không gian và bộ menu phù hợp.
Yes. We accept group bookings (10–40 guests) and private events such as birthdays, business gatherings and family celebrations. Please reserve in advance via +84 834 226 868 so we can arrange the space and a suitable menu.
Madam Tư Hồng nằm trong ngôi nhà di sản nhiều tầng số 5 ngõ Hội Vũ. Chúng tôi có khu vực riêng tư trên các tầng, phù hợp cho nhóm khách muốn không gian kín đáo. Vui lòng đặt trước để giữ tầng/khu mong muốn.
Madam Tư Hồng occupies a multi-storey heritage house at 5 Hoi Vu Lane. We offer semi-private areas on the upper floors, ideal for guests seeking a quieter setting. Please book ahead to reserve a specific floor or section.
Madam Tư Hồng mở cửa tất cả các ngày trong tuần, hai khung giờ: trưa 11:00–14:00 và tối 17:00–22:00. Cuối tuần và dịp lễ rất đông, vui lòng đặt bàn trước.
We are open daily in two services: lunch 11:00–14:00 and dinner 17:00–22:00. Weekends and holidays are busy — reservations are recommended.
Chả cá Lã Vọng truyền thống cần được nướng và phục vụ nóng tại bàn cùng chảo gốm, mỡ hành và thì là tươi — vì thế chúng tôi không khuyến khích đặt giao về nhà để giữ trọn hương vị. Tuy nhiên, một số món khô (nem rán cá lăng, cuốn cá lăng…) có thể đặt mang đi tại nhà hàng.
Traditional cha ca must be sizzled and served hot at the table with the ceramic pot, scallion oil and fresh dill — so we do not recommend delivery for the signature dish. Some side items (crispy spring rolls, fresh rolls…) are available for takeaway directly at the restaurant.
Tìm chúng tôi Find Us
Số 5 Ngõ Hội Vũ
5 Hoi Vu Lane
Phường Hàng Bông, Hoàn Kiếm
Hang Bong Ward, Hoan Kiem District
Hà Nội, Việt Nam
Hanoi, Vietnam
"Đây cũng chính là ngôi nhà lịch sử của Madam Tư Hồng, nơi khơi nguồn cảm hứng cho hành trình đưa chả cá trở thành biểu tượng tinh hoa ẩm thực Hà Nội." "This is the historic home of Madam Tư Hồng — the place that inspired a journey to make chả cá a symbol of Hanoi's finest cuisine."
Tel: (+84) 834 22 6868
Mien+ Family
Cafe đa tầng ẩn sau nhà thờ Lớn Hà Nội. Cà phê đặc sản, không gian nghệ thuật và tầm nhìn ban công nổi tiếng nhất Hà Nội.
A dreamy multi-floor cafe behind St. Joseph's Cathedral. Specialty coffee, artistic spaces, and the famous cathedral balcony view in Hanoi Old Quarter.
Bar cocktail ẩn trên tầng 5 nhìn ra nhà thờ Lớn. Cocktail thủ công truyền cảm hứng Việt Nam, mở từ 3:30 chiều.
A hidden cocktail bar on the 5th floor above St. Joseph's Cathedral. Vietnamese-inspired craft cocktails, open from 3:30 PM.